ANALISIS KONTRASTIF AFIKSASI VERBA BAHASA INDONESIA DAN BAHASA INGGRIS PADA KARTUN BERBIE

Authors

  • Maftuhatul Jannah Universitas Sultan Ageng Tirtayasa
  • Ade Kartika Devi Universitas Sultan Ageng Tirtayasa

DOI:

https://doi.org/10.36709/pesastra.v1i3.15

Keywords:

Affixation; verbs; contrastive language

Abstract

This research analyzes cross-language contrasts in the form of verb affixations in Indonesian and English. The data sources used in this research are the Berbie cartoon entitled "Berbie It Takes Two part 1" and the Rainbow Ruby cartoon entitled "Royal Princess Duties". In this research, researchers used qualitative descriptive methods. In this research, the listening method was used with basic tapping techniques and advanced techniques in the form of note-taking techniques. Researchers also use recording techniques by making a list of data from the languages ​​studied, in this context, namely Indonesian and English. Based on the research results, twenty prefix and suffix affixation data were found in Indonesian and English. This research aims to compare the similarities and differences in verb affixation between Indonesian and English in this cartoon film. The similarities between affixation in these two languages ​​are the emergence of new words, modification of meaning, and changes in word categories. Even though these two affixations have differences, in both languages ​​they both have an important role in enriching the vocabulary and enabling the formation of new words that have certain meanings.

References

Ahmadi, A. (2014). Analisis Kontrastif Dan Analisis Kesalahan Dalam Pembelajaran Bahasa Arab Sebagai Second Language. At-Tajdid: Jurnal Ilmu Tarbiyah.

ASMOKO, Y. W. PEMBENTUKAN VERBA TURUNAN BAHASA JAWA DENGAN BAHASA INDONESIA BERDASARKAN KAMUS (ANALISIS KONTRASTIF) SKRIPSI.

Fitrie, Q., Ediwarman, E., Tisnasari, S., & Supena, A. (2023). ANALISIS KONTRASTIF AFIKSASI VERBA BAHASA JAWA DIALEK BANTEN DAN BAHASA INDONESIA DALAM KANAL

YOUTUBE GUYONAN PEGANDIKAN PERIODE 2021. Bahtera Indonesia; Jurnal Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia, 8(2), 401-413.

Kasiahe, E. M. D., Pamantung, R. P., & Kalangi, L. M. V. (2019). Afiksasi dan Reduplikasi Pada Nama-Nama Marga Etnis Sangihe. Kajian Linguistik, 7(1).

Hermanto, A. B. (2019). Analisis kontrastif afiksasi verba bahasa Jawa dengan bahasa Indonesia. MEDAN MAKNA: Jurnal Ilmu Kebahasaan dan Kesastraan, 13(1), 1-12.

Hidayah, B. (2013). Afiksasi Kata Kerja Masa Lampau dalam Bahasa Arab dan Bahasa Indonesia; Analisis Kontrastif. Tafáqquh: Jurnal Penelitian Dan Kajian Keislaman, 1(2), 114-129.

Nalendra, A. R. A., Shidiq, F., & Zede, V. A. (2021). Analisis Kontrastif Bahasa Jawa Ngoko Madiunan dan Bahasa Indonesia. Basastra: Jurnal Bahasa, Sastra, Dan Pengajarannya, 9(1), 166-177.

Nisa, K., & Amri, M. (2020). Diksi Dan Gaya Bahasa Pada Lirik Lagu Angela《 張韶涵》(zhāngshàohán) Dalam Album《 一定要爱你》(yīdìngyàoàinǐ). Jurnal Bahasa Mandarin, 4(2).

Ramadhani, R. A., Anjani, A., Aulia, S., & Baehaqie, I. (2023). KAJIAN KONTRASTIF MORFOLOGIS AFIKSASI SUFIKS PADA NOMINA BAHASA INDONESIA DAN BAHASA INGGRIS. Jurnal Basataka (JBT), 6(2), 350-356.

Safitri, R., & Rosidin, O. (2023). ANALISIS KONTRASTIF AFIKSASI (PREFIKS) VERBA BAHASA

JAWA SERANG DENGAN BAHASA INDONESIA. Aksara: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 7(2), 244-250.

Syafei, I., Ardiansyah, A. A., & Nafsi, Z. (2020). Analisis kontrastif proses afiksasi pada verba dalam Bahasa Arab dan Bahasa Minangkabau. Metalingua: Jurnal Penelitian Bahasa, 18(2), 225-237.

Yulyani, Y., Rosidin, O., & Devi, A. A. K. (2022). Kajian Analisis Kontrastif: Afiksasi Verba Bahasa Jawa Cilegon dengan Bahasa Indonesia. Pena Literasi, 5(2), 209-219

Downloads

Published

2024-08-07

How to Cite

Jannah, M., & Ade Kartika Devi. (2024). ANALISIS KONTRASTIF AFIKSASI VERBA BAHASA INDONESIA DAN BAHASA INGGRIS PADA KARTUN BERBIE . Jurnal Pesastra (Pendidikan Bahasa Dan Sastra), 1(3), 129–137. https://doi.org/10.36709/pesastra.v1i3.15